<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<metadata>
  <mediatype>audio</mediatype>
  <identifier>030912chanson</identifier>
  <type>sound</type>
  <publicdate>2004-09-06 21:43:26</publicdate>
  <creator>Sylvain Piron</creator>
  <description>a branle in the French Renaissance style, poem by Victor Hugo - un branle dans le style Renaissance française, sur un poème de Victor Hugo </description>
  <date>2003-09-12 00:00:00</date>
  <collection>audio_bookspoetry</collection>
  <title>Chanson pour Fanny</title>
  <uploader>spiron@tradfrance.com</uploader>
  <addeddate>2004-09-06 01:59:05</addeddate>
  <adder>Sypi</adder>
  <pick>0</pick>
  <runtime>3'35</runtime>
  <updatedate>2004-09-19 12:28:21</updatedate>
  <updater>Sypi</updater>
  <notes>words - paroles&#13;
&#13;
Fanny vint danser en rond,&#13;
Le dimanche au buis béni.&#13;
Les garçons en chasse vont ;&#13;
Et* les filles disent nenni (bis).&#13;
&#13;
Elle a laube sur le front ;&#13;
Le hâle ma tout bruni.&#13;
Les garçons en pêche vont ;&#13;
Et* les filles disent nenni (bis).&#13;
&#13;
Je ladore nuit et jour,&#13;
Et je nai jamais fini.&#13;
Les garçons vont au labour ;&#13;
Et* les filles disent nenni (bis).&#13;
&#13;
Un rossignol chante au fond&#13;
De mon vieux cur rajeuni.&#13;
Les garçons aux vignes vont ;&#13;
Et* les filles disent nenni (bis).&#13;
&#13;
Grands arbres du bois profond&#13;
Serai-je aimé de Fanny ?&#13;
Les garçons en guerre vont ;&#13;
Et* les filles disent nenni (bis).&#13;
&#13;
Jai deux ormeaux dans ma cour ;&#13;
Lun dit non, lautre dit oui !  **&#13;
Les garçons vont à lamour&#13;
Et* les filles y vont aussi (bis).&#13;
&#13;
&#13;
Changements faits par S. Piron&#13;
* « Et » rajouté &#13;
**  « si » changé en « oui » &#13;
</notes>
  <source>http://www.tradfrance.com</source>
  <taper>Sylvain Piron</taper>
  <public>1</public>
  <subject>Chanson;lyric poetry;Accordion;Traditional French</subject>
  <publisher>Sylvain Piron</publisher>
<collection>opensource_poetry</collection></metadata>
